quinta-feira, 26 de maio de 2011

Lendo Fernando Évora - No País das Porcas-Saras

Ainda um dia destes hei-de escrever aqui um texto sobre os novos valores da ficção nacional que, embora afastados dos grandes meios de comunicação social, fazem realmente crescer a literatura portuguesa.

Neste modesto blogue tenho tentado inserir leituras que vou fazendo destes novos escritores e, a cada passo, vou ficando surpreendido. Agradavelmente, note-se.
Depois de Luís Novais, Miguel Almeida, Cristina Torrão, Paulo Alexandre e Castro e Pedro de Sá, tropecei num algarvio chamado Fernando Évora que fala do Alentejo de uma forma bem original neste No País das Porcas-Saras. Um livro divertido mas muito sério, sobre a vida e a cultura de um povo carenciado a todos os níveis, mas não tão ingénuo como alguns o pintam.
Só uma curiosidade: como se escreverá “Porcas-Saras” segundo o novo acordo ortográfico? Porcassaras???!!! Arrrrgggg…
Opinião completa talvez amanhã, se deus e a ministra da educação permitirem...

2 comentários:

Fernando Évora disse...

Na verdade tive essa dúvida: como grafar "porca-sara"? Nos dicionários, nickles, na net aparecia em duas ou três referências apenas. Julgo que 3, e duas eram porcassara. Achei que quem escrevia assim, com ss, o fazia por pudor, não fosse ofender alguma Sara. De resto notei que num jardim de infância alentejano não usavam o porca-sara porque... havia lá uma menina chamada Sara! E entendi que devia escrever "porca-sara" até por isso mesmo: se havia pudor em se dizer o porca por causa da Sara, então era porque era "porca" mesmo...
Num outro assunto: estou para lhe escrever, a acusar a crítica (que gostei, muito, obviamente). Ainda não será hoje...
Um abraço.

Unknown disse...

Olá Fernando
é uma enorme satisfação "lê-lo" no meu bloguezinho :)
Como já percebeu, adorei o seu livro e estou à espera de mais :)
A respeito das "bichinhas" a que aqui no Minho chamam "roscas" ou lagartas da couve (penso que é dessa bichinha que se trata), falei com um parente que é especialista nestas coisas da Lingua Portuguesa e ele garantiu-me que sem o acordo ortográfico ele não tem dúvidas que é "Porcas-Saras" que se deve escrever.
Com o Novo acordo Ortográfico, as Porcas-Saras chamar-se-ão assim:
No singular - Porca Sara.
No plural: Porcas-Saras, uma vez que quando a primeira palavra termina na mesma letra do inicio da segunda, o ifen mantem-se.
portanto as meninas e senhoras Saras só se vão queixar do singular :)
Um abraço!